Diego, compañero mío en este mester de cuadernos de bitácora, habla de mi libro de poesía Digno del barro con la sabiduría y el vocabulario transparente de quien no es crítico de poesía, sino lector de poesía y buscador de lo poético. Soy seguidor de sus fotografías, llenas de encanto y εὐτραπελία (esa mezcla de buen humor y donaire que los medievales consideraban una virtud) y ha proyectado sobre mí la misma mirada amable que proyecta sobre tantas cosas.
Gracias, compañero de muchas cosas.
2 comentarios:
Don Epifanio:
las gracias se las doy yo a usted por su poesía, por esa alegría que transmite y ese optimismo natural, fresco, espontáneo, inocente e incluso erótico.
Y gracias por el bonito regalo que me ha hecho usted, sin merecerlo. Lo tengo muy presente y si no le doy publicidad es por pudor (mío).
Estoy dando mis primeros pasos en griego y espero que en algún momento pueda responderle con alguna frase en dicho idioma.
25 neutonios agradeci2.
Θα μου άρεσε παρά πολύ να μιλάω Ελληνικά μαζί σου, φιλέ μου
Publicar un comentario