martes, 11 de febrero de 2025

Pusilánime, enclenque, tiquismiquis

Hoy una alumna me ha enseñado su cuaderno de palabras bonitas. Es un librito en blanco, de pasta dura, donde ella va anotando las palabras que lo merecen. Tenía anotadas sólo dos por el momento: pusilánime y enclenque. Había escogido, sin darse cuenta, dos palabras complementarias: la primera significa escaso de ánimo y la otra escaso de carnes. Las dos palabras la habían llamado a ella para que las apuntase. Le dije que tenía alma de filóloga y, añado ahora, de poeta, pues sólo los poetas tratan a las palabras como a las cosas mismas. Y le sugerí una nueva palabra: tiquismiquis. ¡Esas íes tan pusilánimes y enclenques qué bien se prestan para los puntillismos y naderías! Si dijéramos tocosmocos no podría significar lo mismo.

 

4 comentarios:

Vicente dijo...

Jesús,¿no se te ha ocurrido sugerirle "chisgarabís"?A mi me parece una preciosa palabra, aunque signifique mequetrefe.

Dyhego dijo...

Don Epifanio:
buena idea, tratar a las palabras como a personas, como objetos, para que no se lastimen, para que no se estropeen y sigan sirviendo.
25 neutonios filológicos.

Jesús Cotta Lobato dijo...

Vicente, es una palabra preciosa. Y también "chiripa" y "chiribita" y "chispa". Se las diré las cuatro

Jesús Cotta Lobato dijo...

Don Diego, así es como se hacen los poetas: tratando a las palabras como a la realidad misma. 25 neutonios palabreros