-metamorfosis y transformación
-Teófilo y Amadeo
-polimorfo y multiforme
-amorfo e informe
-carpóforo y fructífero
-atrabiliario y melancólico
-Pantocrátor y omnipotente (¡aquí con un triplete en español: todopoderoso!)
-metafísica y transnatural (¡este me lo he inventado yo!)
Me interesa mucho conocer qué resonancias poéticas o científicas tienen las palabras según si su raíz es griega o latina (aunque supongo que tales resonancias tienen más que ver con su uso en la literatura y el lenguaje común que con su origen griego o latino). Por ejemplo, "polimorfo" me parece más aplicable en biología que multiforme, que me parece más intangible.
Si a alguien se le ocurren más, lo agradecería.
¡Feliz semana a todos!
3 comentarios:
Hoy lo has puesto difícil, Jesús, pero me parece que tengo un triple: geórgico, agrario y campestre.
En otro orden de cosas, mucho más vulgares, el sábado viendo el pestiñazo de Eurovisión, por acompañar a mis hijas, me acordé mucho de ti, e imagino que acabarías tan cabreado como ellas. Hoy esperaba una entrada eurovisiva y nos has regalado esta maravilla etimológica. Un abrazo.
Estoy en racha: ¿te valen emético y vomitivo?
Vicente, iba a hablar de Eurovisión, pero el disgusto aún me dura. Estoy contento porque España mandó una joyita muy bien acabada y ejecutada. Si el mundo no lo valora, es problema del mundo. Vicente, en cuanto a tu aportación etimológica puedo decir sin lugar a dudas que de todas las que me han dicho la tuya es la mejor. ¡Triplete!
Publicar un comentario